시 107:1-22
시편 107
Psalms 107
1 여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
1 Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
2 여호와께 구속함을 받은 자는 이같이 말할지어다 여호와께서 대적의 손에서 저희를 구속하사
2 Let the redeemed by the LORD say so, whom he has redeemed from the hand of the adversary,
3 동서 남북 각 지방에서부터 모으셨도다
3 And gathered out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south.
4 저희가 광야 사막 길에서 방황하며 거할 성을 찾지 못하고
4 They wandered in the wilderness in a desert way. They found no city to live in.
5 주리고 목마름으로 그 영혼이 속에서 피곤하였도다
5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
6 이에 저희가 그 근심 중에 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 건지시고
6 Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses,
7 또 바른 길로 인도하사 거할 성에 이르게 하셨도다
7 he led them also by a straight way, that they might go to a city to live in.
8 여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다
8 Let them praise the LORD for his loving kindness, for his wonderful works for the descendants of Adam.
9 저가 사모하는 영혼을 만족케 하시며 주린 영혼에게 좋은 것으로 채워주심이로다
9 For he satisfies the longing soul. He fills the hungry soul with good.
10 사람이 흑암과 사망의 그늘에 앉으며 곤고와 쇠사슬에 매임은
10 Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron,
11 하나님의 말씀을 거역하며 지존자의 뜻을 멸시함이라
11 because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Most High.
12 그러므로 수고로 저희 마음을 낮추셨으니 저희가 엎드러져도 돕는 자가 없었도다
12 Therefore he brought down their heart with labor. They fell down, and there was none to help.
13 이에 저희가 그 근심 중에 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 구원하시되
13 Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
14 흑암과 사망의 그늘에서 인도하여 내시고 그 얽은 줄을 끊으셨도다
14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds in sunder.
15 여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다
15 Let them praise the LORD for his loving kindness, for his wonderful works for the descendants of Adam.
16 저가 놋문을 깨뜨리시며 쇠빗장을 꺾으셨음이로다
16 For he has broken the gates of bronze, and cut through bars of iron.
17 미련한 자는 저희 범과와 죄악의 연고로 곤난을 당하매
17 Fools are afflicted because of their disobedience, and because of their iniquities.
18 저희 혼이 각종 식물을 싫어하여 사망의 문에 가깝도다
18 Their soul abhors all kinds of food. They draw near to the gates of death.
19 이에 저희가 그 근심 중에서 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 구원하시되
19 Then they cried to the LORD in their trouble; he saved them out of their distresses.
20 저가 그 말씀을 보내어 저희를 고치사 위경에서 건지시는도다
20 He sent his word and healed them; he delivered them from their traps.
21 여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다
21 Let them praise the LORD for his loving kindness, for his wonderful works for the descendants of Adam.
22 감사제를 드리며 노래하여 그 행사를 선포할지로다
22 Let them offer the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with singing.