시 120:1-121:8
시편 120
Psalms 120
1 내가 환난 중에 여호와께 부르짖었더니 내게 응답하셨도다
1 In my distress, I cried to the LORD. He answered me.
2 여호와여 거짓된 입술과 궤사한 혀에서 내 생명을 건지소서
2 Deliver my soul, LORD, from lying lips, from a deceitful tongue.
3 너 궤사한 혀여 무엇으로 네게 주며 무엇으로 네게 더할꼬
3 What will be given to you, and what will be done more to you, you deceitful tongue?
4 장사의 날카로운 살과 로뎀나무 숯불이리로다
4 Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
5 메섹에 유하며 게달의 장막 중에 거하는 것이 내게 화로다
5 Woe is me, that I live in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar.
6 내가 화평을 미워하는 자와 함께 오래 거하였도다
6 My soul has had her dwelling too long with him who hates peace.
7 나는 화평을 원할지라도 내가 말할 때에 저희는 싸우려 하는도다
7 I am for peace, but when I speak, they are for war.
시편 121
Psalms 121
1 내가 산을 향하여 눈을 들리라 나의 도움이 어디서 올꼬
1 I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?
2 나의 도움이 천지를 지으신 여호와에게서로다
2 My help comes from the LORD, who made heaven and earth.
3 여호와께서 너로 실족지 않게 하시며 너를 지키시는 자가 졸지 아니하시리로다
3 He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber.
4 이스라엘을 지키시는 자는 졸지도 아니하고 주무시지도 아니하시리로다
4 Look, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep.
5 여호와는 너를 지키시는 자라 여호와께서 네 우편에서 네 그늘이 되시나니
5 The LORD is your keeper. The LORD is your shade on your right hand.
6 낮의 해가 너를 상치 아니하며 밤의 달도 너를 해치 아니하리로다
6 The sun will not harm you by day, nor the moon by night.
7 여호와께 너를 지켜 모든 환난을 면케 하시며 또 네 영혼을 지키시리로다
7 The LORD will keep you from all evil. He will keep your soul.
8 여호와께서 너의 출입을 지금부터 영원까지 지키시리로다
8 The LORD will keep your going out and your coming in, from this time forth, and forevermore.