<      >
시 4:1-5:12
시편 4
Psalms 4
1 내 의의 하나님이여 내가 부를 때에 응답하소서 곤란 중에 나를 너그럽게 하셨사오니 나를 긍휼히 여기사 나의 기도를 들으소서
1 Answer me when I call, God of my righteousness. You set me free in my distress. Be gracious to me and hear my prayer.
2 인생들아 어느 때까지 나의 영광을 변하여 욕되게 하며 허사를 좋아하고 궤휼을 구하겠는고(셀라)
2 You sons of man, how long will you shame my honor, love what is worthless, chase after a lie? Selah.
3 여호와께서 자기를 위하여 경건한 자를 택하신 줄 너희가 알지어다 내가 부를 때에 여호와께서 들으시리로다
3 But know that the LORD works wonders for his godly one; the LORD will hear when I call to him.
4 너희는 떨며 범죄치 말지어다 자리에 누워 심중에 말하고 잠잠할지어다(셀라)
4 Be angry, but do not sin. Ponder in your heart, but be at rest on your bed. Selah.
5 의의 제사를 드리고 여호와를 의뢰할지어다
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
6 여러 사람의 말이 우리에게 선을 보일 자 누구뇨 하오니 여호와여 주의 얼굴을 들어 우리에게 비취소서
6 Many say, "Who will show us any good?" LORD, lift up the light of your face upon us.
7 주께서 내 마음에 두신 기쁨은 저희의 곡식과 새 포도주의 풍성할 때보다 더하니이다
7 You have put gladness in my heart, more than when their grain and wine and oil abound.
8 내가 평안히 눕고 자기도 하리니 나를 안전히 거하게 하시는 이는 오직 여호와시니이다
8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.
시편 5
Psalms 5
1 여호와여 나의 말에 귀를 기울이사 나의 심사를 통촉하소서
1 Listen to my words, LORD. Consider my meditation.
2 나의 왕 나의 하나님이여 나의 부르짖는 소리를 들으소서 내가 주께 기도하나이다
2 Give attention to the voice of my cry, my King and my God; for to you do I pray.
3 여호와여 아침에 주께서 나의 소리를 들으시리니 아침에 내가 주께 기도하고 바라리이다
3 LORD, in the morning you shall hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and watch.
4 주는 죄악을 기뻐하는 신이 아니시니 악이 주와 함께 유하지 못하며
4 For you are not a God who desires wickedness. Evil can't live with you.
5 오만한 자가 주의 목전에 서지 못하리이다 주는 모든 행악자를 미워하시며
5 The arrogant shall not stand in your sight. You hate all evildoers.
6 거짓말하는 자를 멸하시리이다 여호와께서는 피 흘리기를 즐기고 속이는 자를 싫어하시나이다
6 You will destroy those who speak lies. The LORD despises a person of bloodshed and deceit.
7 오직 나는 주의 풍성한 인자를 힘입어 주의 집에 들어가 주를 경외함으로 성전을 향하여 경배하리이다
7 But as for me, in the abundance of your loving kindness I will enter into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.
8 여호와여 나의 원수들을 인하여 주의 의로 나를 인도하시고 주의 길을 내 목전에 곧게 하소서
8 Lead me, LORD, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before me.
9 저희 입에 신실함이 없고 저희 심중이 심히 악하며 저희 목구멍은 열린 무덤 같고 저희 혀로는 아첨하나이다
9 For there is nothing reliable in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb; with their tongues they flatter.
10 하나님이여 저희를 정죄하사 자기 꾀에 빠지게 하시고 그 많은 허물로 인하여 저희를 쫓아 내소서 저희가 주를 배역함이니이다
10 Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels. Cast them out because of the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you.
11 오직 주에게 피하는 자는 다 기뻐하며 주의 보호로 인하여 영영히 기뻐 외치며 주의 이름을 사랑하는 자들은 주를 즐거워하리이다
11 But let all those who take refuge in you rejoice. Let them always shout for joy, because you defend them. And let those who love your name be joyful in you.
12 여호와여 주는 의인에게 복을 주시고 방패로 함 같이 은혜로 저를 호위하시리이다
12 For you bless the righteous, LORD. You surround him with favor like a shield.