시 119:49-64
시편 119
Psalms 119
49 주의 종에게 하신 말씀을 기억하소서 주께서 나로 소망이 있게 하셨나이다
49 ZAYIN. Remember your word to your servant, because you gave me hope.
50 이 말씀은 나의 곤란 중에 위로라 주의 말씀이 나를 살리셨음이니이다
50 This is my comfort in my affliction, for your word has revived me.
51 교만한 자가 나를 심히 조롱하였어도 나는 주의 법을 떠나지 아니하였나이다
51 The arrogant mock me excessively, but I do not swerve from your Law.
52 여호와여 주의 옛 규례를 내가 기억하고 스스로 위로하였나이다
52 I remember your ordinances of old, LORD, and have comforted myself.
53 주의 율법을 버린 악인들을 인하여 내가 맹렬한 노에 잡혔나이다
53 Indignation has taken hold on me, because of the wicked who forsake your Law.
54 나의 나그네 된 집에서 주의 율례가 나의 노래가 되었나이다
54 Your statutes have been my songs, in the house where I live.
55 여호와여 내가 밤에 주의 이름을 기억하고 주의 법을 지켰나이다
55 I have remembered your name, LORD, in the night, and I obey your Law.
56 내 소유는 이것이니 곧 주의 법도를 지킨 것이니이다
56 This is my way, that I keep your precepts.
57 여호와는 나의 분깃이시니 나는 주의 말씀을 지키리라 하였나이다
57 HET. The LORD is my portion. I promised to obey your words.
58 내가 전심으로 은혜를 구하였사오니 주의 말씀대로 나를 긍휼히 여기소서
58 I sought your favor with my whole heart. Be merciful to me according to your word.
59 내가 내 행위를 생각하고 주의 증거로 내 발을 돌이켰사오며
59 I considered my ways, and turned my steps to your statutes.
60 주의 계명을 지키기에 신속히 하고 지체치 아니하였나이다
60 I will hurry, and not delay, to obey your commandments.
61 악인의 줄이 내게 두루 얽혔을지라도 나는 주의 법을 잊지 아니하였나이다
61 The ropes of the wicked bind me, but I won't forget your Law.
62 내가 주의 의로운 규례를 인하여 밤중에 일어나 주께 감사하리이다
62 At midnight I will rise to give thanks to you, because of your righteous ordinances.
63 나는 주를 경외하는 모든 자와 주의 법도를 지키는 자의 동무라
63 I am a friend of all those who fear you, of those who observe your precepts.
64 여호와여 주의 인자하심이 땅에 충만하였사오니 주의 율례로 나를 가르치소서
64 The earth is full of your loving kindness, LORD. Teach me your statutes.